短くても通じる会話
今月に入って初めて書きます。
それでは、本題に行きましょう。
例えば、あなたの仕事は、何ですかと尋ねるならこうやって言いましょう。
Pekerjaannya apa
この読み方は、プクルジャアンニャ アパです。
私は会社員ですと言いたい場合
Saya pegawai
これは、サヤ プガワイですね。
私は◯◯歳です。ならば
Umur saya ◯◯tahun
ウムル サヤ ◯◯のところは、前に書きましたので、そちらを参考にして頂くとして、◯◯の後はタフンです。
人に、会って久しぶりと言いたい場合はこうやって言いましょう。
Sudah lama tidak bertemu
こちらは、スダ ラマ ティダッ ブルトゥムです。
理解していますか、と聞くなら
Mengerti
これは、ムングルティです。
理解していないなら
Tidak mengerti
これは、ムングルティのまえに、ティダッをつけているので、理解していないと言う意味になります、ティダッ ムングルティですね。読み方は、
簡単な、会話2
おめでとうと祝いたい時のフレーズ
Selamat
これは、あいさつにも出てきた単語の一つで、スラマッといいます。コレ単体なら、おめでとうになりますよ。
もう一つお祝いのフレーズ、こちらは誕生日に使うものです。
Selamat ulang tahun
これは、スラマッ ウラン タフンです。
ここに、書いてくださいの頼む場合、
Tolong tuliskan di sini
トロン トゥリスカン ディ シニです。
日本語できますかと聞きたい場合、
Apa yang bisa bahasa jepang
アパ ヤン ビサ バハサ ジュパンです。
これ、マレー語なら最後を
Jupun ジュプンに変更するだけでいいです。
コメント