新年明けましておめでとうございます2024年

インドネシア語とマレー語

新年の挨拶

まずは、新年明けましておめでとうございます。

Selamat tahun baru

スラマッ(ト)タフン バル

インドネシア語とマレー語の、明けましておめでとうございますを言ってみました。

私は3人のインドネシア人にLINEで送ってみました。相手は、アンドリューさんとパスカルさんとシドニーさんの3人です。

2024年1月2日現在、パスカルさんは一時帰国しています。彼にとっては4年ぶりのインドネシアですね。

シドニーさんは、もともと仲が良い為気兼ねなく挨拶できました。こちらの彼は学校の先生であります。帰国からもうすぐ1年になろうとしています。アンドリューさんについては、今年の9月までの予定で私の会社の技能実習生としての役割を終えるところであります。

Mari kita lakukan yang terbaik tahun ini juga

マリ キタ ラクカン ヤン テュルバイッ(ク)タフン イニ ジュガ

上記のインドネシア語で、

今年も頑張りましょうになります。

それでは新年の挨拶を締めくくらせていただきます。


コメント

Translate »
タイトルとURLをコピーしました